कांग्रेस नेता शशि थरूर अपनी अंग्रेजी और नए-नए अंग्रेजी शब्दों को लेकर सुर्खियों में रहते हैं. उनके एक ट्वीट के बाद लोग उनके ट्वीट में इस्तेमाल किए गए शब्दों का मतलब ढूंढना शुरू कर देते हैं. एक बार फिर थरूर अंग्रेजी के एक शब्द को लेकर सुर्खियों में आ गए, लेकिन इस बार वो अपनी गलती की वजह से यूजर्स का निशाना बने.
दरअसल उन्होंने एक ट्वीट किया था, जिसमें उन्होंने Innovation को Innivation लिख दिया था. जिसके बाद कुछ यूजर्स ने इसे नया शब्द समझ लिया और मतलब ढूंढने लगे, जबकि कई यूजर्स ने गलती को लेकर कुछ मजाकिया ट्वीट भी किए. हालांकि अब उन्होंने इस गलती को अपने ही अंदाज में सुधार लिया और उसके बाद ट्वीट कर दिया. उन्होंने Innovation के स्थान पर Indovation का इस्तेमाल और भी बेहतर माना.
उन्होंने पहले ये ट्वीट किया था-
My address to the UAE alumni of MES College of Engineering on Innivation in India pic.twitter.com/V92HqYtwlk
— Shashi Tharoor (@ShashiTharoor) November 10, 2018
उसके बाद उन्होंने इस गलती को सुधार करते हुए ट्वीट किया-
Yes alas : That should have been “Innovation” or better still, “Indovation”! https://t.co/pzBsbz4KCq
— Shashi Tharoor (@ShashiTharoor) November 10, 2018
इस ट्वीट को लेकर ट्विटर यूजर्स ने इस तरह प्रतिक्रिया दी-
Sir I think you meant to say "innovation" but by mistake / typing error "Innivation" got typed, kindly rectifiy the error.
— Truthorfekusjumla (@exposfekusjumla) November 10, 2018
My address to the UAE alumni of MES College of Engineering on Innivation in India pic.twitter.com/V92HqYtwlk
— Shashi Tharoor (@ShashiTharoor) November 10, 2018
साथ ही लोग उनके ट्वीट पर भी लगातार कमेंट कर रहे हैं. इससे पहले थरूर ने प्रधानमंत्री नरेंद्र मोदी पर लिखी अपनी नई किताब का बुधवार को सोशल मीडिया में प्रचार करते हुए एक ट्वीट किया. अपनी पुस्तक का जिक्र करते हुए उन्होंने अंग्रेजी शब्द ‘फ्लोक्सिनॉसिनिहिलिपिलिफिकेशन' का इस्तेमाल किया, जिसके बाद सोशल मीडिया पर उनका मजाक उड़ने लगा.